- drop
- drop [drɒp]1. nouna. [of liquid] goutte f• drop by drop goutte à goutte• there's only a drop left il n'en reste qu'une goutteb. ( = fall) (in temperature, prices) baisse f (in de)c. ( = difference in level) dénivellation f ; ( = abyss) précipice m ; ( = fall) chute f• there's a drop of ten metres between the roof and the ground il y a dix mètres entre le toit et le sol• a sheer drop une descente à pic2. transitive verba. ( = let fall) laisser tomber ; ( = release, let go) lâcher ; [+ bomb] lancer ; [+ one's trousers] baisser ; [+ car passenger] déposer ; [+ boat passenger] débarquer• I'll drop you here je vous dépose ici• to drop a letter in the postbox poster une lettre• to drop soldiers/supplies by parachute parachuter des soldats/du ravitaillementb. to drop sb a line écrire un mot à qn• drop me a note écrivez-moi un petit motc. ( = omit) to drop one's h's ne pas prononcer les « h »d. ( = abandon) [+ habit, idea, plan] renoncer à ; [+ work, school subject] abandonner ; [+ TV programme, word, scene from play] supprimer ; [+ friend, girlfriend, boyfriend] laisser tomber• to drop everything tout laisser tomber• to drop sb from a team écarter qn d'une équipe• let's drop the subject n'en parlons plus• drop it! (inf) laisse tomber ! (inf)3. intransitive verba. [object, liquid] tomber• to drop on one's knees tomber à genoux• I'm ready to drop (inf) je suis claqué (inf)• drop dead! (inf!) va te faire foutre ! (inf !)b. ( = decrease) baisser ; [wind] tomberc. ( = end) let it drop! (inf) laisse tomber ! (inf)4. compounds► drop-add noun (US University etc) remplacement m d'un cours par un autre► drop-dead (inf!) adverb vachement (inf)• drop-dead gorgeous (inf) (British) super (inf) beau (belle f) ► drop goal noun (Rugby) drop m• to score a drop goal passer un drop ► drop handlebars plural noun guidon m de course► drop-in centre noun (British) centre m d'accueil (où l'on peut se rendre sans rendez-vous)► drop kick noun (Rugby) drop m► drop-off noun (in sales, interest) diminution f (in de)► drop shot noun (Sport) amorti m► drop zone noun (Aviation) zone f de droppage► drop behind intransitive verb se laisser distancer ; (in work) prendre du retard► drop by intransitive verb• to drop by somewhere/on sb passer quelque part/chez qn• we'll drop by if we're in town nous passerons si nous sommes en ville► drop down intransitive verb tomber► drop in intransitive verb• to drop in on sb passer voir qn• to drop in at the grocer's passer chez l'épicier• do drop in if you're in town passez me voir (or nous voir) si vous êtes en ville► drop off1. intransitive verba. ( = fall asleep) s'endormirb. [leaves] tomber ; [sales, interest] diminuer2. separable transitive verb( = set down from car) déposer► drop out intransitive verb[contents] tomber ; (from college) abandonner ses études• to drop out of a competition se retirer d'une compétition• to drop out of sight [person] disparaître de la circulation► drop round (inf) intransitive verb• we dropped round to see him nous sommes passés le voir• he dropped round to see us il est passé nous voir* * *[drɒp] 1.noun1) gen, Medicine goutte f
drop by drop — goutte à goutte
2) (decrease) gen diminution f (in de); (in temperature) baisse f (in de)a 5% drop in something — une baisse de 5% de quelque chose
3) (vertical distance)there's a drop of 100 m from the top — il y a une hauteur de 100 m du sommet
there was a steep drop on either side — il y avait une pente abrupte de chaque côté
4) (delivery) (from aircraft) largage m; (from lorry, van) livraison f; (parachute jump) saut m en parachute2.transitive verb (p prés etc -pp-)1) (allow to fall) (by accident) laisser tomber; (on purpose) mettre, lâcher2) (deliver) [aircraft] parachuter [person, supplies, equipment]; larguer [bomb]3) (leave) (also drop off) déposer [person, object]4) (lower) baisser [level, price]to drop one's eyes — baisser les yeux
5)to drop a hint about something — faire allusion à quelque chose
to drop somebody a note — envoyer un mot à quelqu'un
6) (exclude) (deliberately) supprimer [article, episode]; écarter [player]; (by mistake) omettre [figure, letter, item on list]; ne pas prononcer [sound]7) (abandon) laisser tomber (colloq) [friend, school subject]; renoncer à [habit, idea]; abandonner [conversation, matter]; retirer [accusation]to drop everything — tout laisser tomber
can we drop that subject, please? — on ne pourrait pas parler d'autre chose?
8) gen, Sport (lose) perdre [point, game]3.intransitive verb (p prés etc -pp-)1) (fall) [object] tomber; [person] (deliberately) se laisser tomber; (by accident) tomberwe dropped to the ground as the plane flew over — nous nous sommes jetés à terre quand l'avion est passé au-dessus de nous
the plane dropped to an altitude of 1,000 m — l'avion est descendu à une altitude de 1000 m
2) (fall away)the cliff drops into the sea — la falaise tombe dans la mer
the road drops steeply down the mountain — la route descend abruptement le long de la montagne; drop away
3) (decrease) baisserto drop (from something) to something — tomber (de quelque chose) à quelque chose
she dropped to third place — elle est descendue à la troisième place
•Phrasal Verbs:- drop by- drop in- drop off- drop out••to drop a brick (colloq) ou clanger (colloq) — faire une gaffe (colloq)
a drop in the bucket ou ocean — une goutte d'eau dans la mer
to drop somebody in it — (colloq) mettre quelqu'un dans le pétrin (colloq)
to be ready ou fit to drop — tomber de fatigue
English-French dictionary. 2013.